Interpretation of the Bible
As to the interpretation of the Bible there is much confusion and disagreement between the scholars and translators. There are many kinds of analytical methods and techniques for finding interpretation of a word. Listed below are some of the techniques used by the Manifester Yada Ministry.
- Original Language, Language dictionary and lexicon meanings.
- Root meanings.
- Associated meanings, word derivatives, hypernyms, and used but being non-indicated ellipsis where meanings are to be understood.
- Breaking down a word into meanings of their parts.
- Spiritual meanings and literal interpretation by Holy Spirit Revelation.
- Historical and Culture including Achah research to the meaning of names and places given in the Bible as relative to additional insights.
- Bible Contextual meaning: total Bible, book, chapter, and or verse context.
- Selection between or of either: The Practical approach versus The Theoretical Conceptional diagnostic approach.
- Co-occurring - co-definitions defined as language flow comparatives.
- Forensic Template compilation.
- Bible Synecdoches, a word used as a part that expresses by that part a greater whole of the subject.
- Hierarchical etymology pertaining to the Bibliography field.
For easier understanding I will define the terms manifest conjunctive synecdoche and metonymy, which term methods are often used in the Bible:
- Manifest: To bring to light, to make known.
- Conjunctive: A grammar term meaning connective, serving to join.
- Metonymy: (mito’nimee) The replacement of a word by another word closely related to the original.
- Synecdoche: (sin-ek-doe-kee) A word describing a part of a thing, person, or expression, which nevertheless stands for the whole of a thing, person, or expression. Also, where a term is used to describe the whole of a thing, person, or expression which nevertheless stands for all its parts. Also understanding one thing with another.
- Page Views: 7334